Microsoft выпустила первый офлайн-переводчик на основе нейросетей - Финансовый гений

Microsoft выпустила первый офлайн-переводчик на основе нейросетей

Microsoft выпустила первый офлайн-переводчик на основе нейросетей

Далеко не каждому из нас дано выучить хотя бы один иностранный язык. Но что делать, если вам необходимо поехать за рубеж, а знаний местного языка не хватает? Воспользоваться онлайн-переводчиком, которых на просторах Сети великое множество. Но все они обладают одним недостатком: им необходимо подключение к интернету. А вот Microsoft недавно представила довольно качественный офлайн-переводчик, который работает на основе нейросетевых алгоритмов и не требует подключения к интернету.

Конечно, кто-то скажет, что существует немало автономных программ для перевода без постоянного онлайна. Да, но качество перевода в них оставляет желать лучшего, и такой перевод в народе прозвали «промптовским» (в честь одной из первых программ-переводчиков, которые были популярны в начале 2000-х). Перевод же при помощи программ, построенных на алгоритмах нейросетей, гораздо более точный. Как утверждают сами разработчики из Microsoft,

«Доработанная версия Microsoft Translator поддерживает обновленные нейросетевые языковые пакеты для следующих языков: арабский, китайский (упрощенный), французский, немецкий, итальянский, японский, корейский, португальский, русский, испанский и тайский. Качество перевода в среднем возросло на 23% по сравнению с другими подобными программами».

Стоит заметить, что функция нейросетевого перевода была доступна с осени 2017 года, но лишь на небольшом количестве устройств с выделенным чипом для нейросетевых вычислений, да еще и с требованием постоянного онлайна для работы. Более того, по заявлению все той же Microsoft, функцией офлайнового переводчика смогут воспользоваться и сторонние разработчики, программы которых адаптированы к работе с API Microsoft Translator. Скачать обновленную версию в магазинах для iOS и Android можно будет в самое ближайшее время.

Хотелось бы также упомянуть, что с алгоритмами нейросетей работает и хорошо известный переводчик от Google, но лишь при подключении к интернету. Наученные горьким опытом веры в сладкие речи PR-отделов крупных компаний, мы не могли не проверить лично то, насколько же хорошо работают хваленые переводчики на основе нейросетей. По нашему мнению, обе разработки далеки от идеала и, хотя они и справляются лучше приснопамятного ПРОМТА, все же могут допускать довольно-таки грубые ошибки.

Перевести пару фраз с их помощью, конечно, можно. Но вот полноценно общаться уже вряд ли. Наш небольшой эксперимент вы можете повторить самостоятельно, учитывая то, что оба переводчика абсолютно бесплатны. А вот результаты нашего небольшого опыта вы можете наблюдать ниже.

Microsoft выпустила первый офлайн-переводчик на основе нейросетей

Microsoft выпустила первый офлайн-переводчик на основе нейросетей

Источник

Related Post

30 мая открывается предзаказ на WOW-кинотеатр МУЛЬТиКУБИК"30 мая открывается предзаказ на WOW-кинотеатр МУЛЬТиКУБИК"

Компания «МУЛЬТиКУБИК», производитель компактных кинотеатров CINEMOOD, и телеканал МУЛЬТ представили новый совместный продукт — WOW-кинотеатр МУЛЬТиКУБИК. Беспроводное, портативное устройство в форме куба, проецирующее стриминговый контент на любую поверхность, создано на

Tesla Model 3 Performance: разгон до «сотни» за 3,5 секунды"Tesla Model 3 Performance: разгон до «сотни» за 3,5 секунды"

Глава компании Tesla Илон Маск раскрыл ключевые характеристики и стоимость новых версий электромобиля Model 3, о подготовке которых сообщалось чуть больше недели назад. Речь идёт о полноприводной версии AWD и

Характеристики Oppo Find X: Snapdragon 845, 2K-дисплей и камера с 5Х-зумом"Характеристики Oppo Find X: Snapdragon 845, 2K-дисплей и камера с 5Х-зумом"

Последний флагманский смартфон серии Oppo Find увидел свет ещё в 2014 году — это был Oppo Find 7. Больше года назад в Сети появилось рендерное изображение его преемника, названного Oppo